Carpe diem-ขอแสดงความยินดีกับ(มหา)บัณฑิตใหม่



Remember that you are mortal, so seize the day.

เมื่อไม่กี่เดือนก่อน…ได้เห็น FB ของพี่คนหนึ่งอ้างข่าวจาก Time ถึงการเสียชีวิตของนักศึกษาคนหนึ่งในสหรัฐอเมริกา…น่าสนใจยิ่ง

น.ศ. คนที่เสียชีวิตน่ะ จบจาก มหา’ลัย เยล ชื่อ Mariana Keegan เธอก็คงกำลังคึก ฮึกเหิม และคงจะ โล่งใจสุดๆ ที่เรียนจบ เหมือนหลุดจากห้องเรียนมาได้ ถึงได้โพสต์บอกเพื่อนด้วยความดีใจที่ว่า “We’re so young. We’re 22 years old. We have so much time.” ใครจะไปคิดว่า อยู่ดีๆเธอก็มาเจออุบัติเหตุเสียชีวิต ทั้งๆ ที่อายุเพิ่งแค่ 22 เท่านั้น

พี่ว่าที่ TIME เอามาลง เพราะคิดว่าเป็นข่าวสะเทือนขวัญ มหา’ลัยที่จบมาก็ดี มีชื่อเสียงด้วยเด็กหนุ่มสาวก็มักชะล่าใจกันอย่างนี้ พวกเขาคิดว่าชีวิตเป็นของเขา ยังไม่ทันคิดว่ามีชีวิตตัวเองมีคนอื่นๆเกี่ยวข้องด้วย ไม่ว่าจะเป็นครอบครัว พ่อ แม่ พี่ น้อง และเพื่อนฝูงพวกเขาอยู่ในวัยสนุกสนาน ชะล่าใจ และใช้ชีวิตประมาทกันสุดๆ ในหลายๆเรื่อง

พอไทม์โพสต์เรื่องนี้ลง ก็มีพวกเด็กมาออกความเห็น แสดงความเสียใจกันมากมาย แต่ก็ยังเป็นความเห็นแบบเด็กๆกันอยู่ จนมีผู้ใหญ่คนหนึ่ง ก็คือ คุณ Jeanning Ross เข้ามาโพสต์ถ้อยคำเตือนสติไว้ นั่นก็คือ

“The Young are the one that always think we have ‘so much time’ It is the old that know that ‘there is NEVER enough time’…”

พี่ก็ชอบประโยคนี้ของเธอนี่แหละ ก็ต้องเป็นคนแก่แล้วละมั้งที่ผ่านชีวิตมามาก ผ่านความเป็น ความตายมาก จนรู้ว่าความตายนั้น มันไม่เกี่ยวกับอายุมากอายุน้อย และถึงแม้จะยังอายุยังน้อยอยู่ ถ้าใช้ชีวิตประมาท อะไรก็เกิดขึ้นได้..


หลังจากที่เห็นข่าวนี้..ก็เลยนึกถึงหนังเรื่องหนึ่ง Dead Poets Society (1989) ที่มีฉากประทับใจที่ครูคนหนึ่งพานักศึกษาไปดูรูปภาพของศิษย์เก่าใน Hall of Fame ของมหาวิทยาลัย แล้วก็เปล่งคำว่า Carpe diem…เลยอยากชักชวนหมู่บัณฑิตและมหาบัณฑิตทั้งหลายมองดูภาพศิษย์เก่ามธก.และบรรดาอาจารย์ทั้งหลายที่วันนี้ต่างไปสู่ปรโลกกันสิ้น พร้อมกับขอเชิญชวนให้ใคร่ครวญจารึกภาษากรีกสามบรรทัดที่ขุดได้จากเมืองอึมไคส์-เมืองโบราณชายแดนเหนือสุดของจอร์แดนที่ว่า…

“To you I say, passer by : As you are, I was ; as I am, you will be. Use life as a mortal.”

ขอแสดงความยินดีกับ(มหา)บัณฑิตใหม่ครับ
11 สิงหาคม 2555